Есть чудесная книжка Д.И. Ермоловича "Имена собственные на стыке языков и культур" (М., Р. Валент, 2001, ISBN 5-93439-046-5), там в конце приведены таблицы практической транскрипции иноязычных имен собственных для 23 языков.Есть чудесная книжка Д.И. Ермоловича "Имена собственные на стыке языков и культур" (М., Р. Валент, 2001, ISBN 5-93439-046-5), там в конце приведены таблицы практической транскрипции иноязычных имен собственных для 23 языков.
Книжка очень интересная, посвящена как раз проблемам перевода и транскрипции иностранных имен и названий. В основном, конечно, для переводчиков будет полезна. А корректоров заинтересуют вот эти самые таблицы.
Если поискать - можно найти и pdf-версию. ;)
|