Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас Гость!

Мой сайт
Главная » 2011 » Февраль » 12 » Star. Trek. Enterprise. S04E20.Demons
00:51
Star. Trek. Enterprise. S04E20.Demons
a catastrophic world war

1
00:00:04,245 –> 00:00:05,200
How serious?

2
00:00:05,325 –> 00:00:07,441
If the swelling gets worse,
it could inhibit her breathing.

3
00:00:07,565 –> 00:00:09,317
I told you to notify me
if there was any trouble.

4
00:00:09,445 –> 00:00:11,163
Now you say this has been
going on for days?

5
00:00:11,285 –> 00:00:13,924
The monitoring equipment didn’t detect
the symptoms until this morning.

6
00:00:14,045 –> 00:00:16,479
It isn’t calibrated for this type of patient.

7
00:00:19,485 –> 00:00:20,520
Well?

8
00:00:20,645 –> 00:00:23,364
Fever’s diminished. She’s fighting it off.

9
00:00:23,565 –> 00:00:25,999
That’s good news for both of you.

10
00:00:28,765 –> 00:00:32,201
Intravascular pressure has stabilized.
Blood oxygenation is good.

11
00:00:32,325 –> 00:00:34,077
She looks so innocent.

12
00:00:34,765 –> 00:00:37,837
It’s almost possible to forget
what she represents.

13
00:00:39,965 –> 00:00:42,035
We don’t want to disturb her.

14
00:00:44,365 –> 00:00:45,354
No.

15
00:00:59,645 –> 00:01:02,113
It’s been a long road

16
00:01:03,045 –> 00:01:05,001
Getting’ from there to here

17
00:01:06,485 –> 00:01:08,476
It’s been a long time

18
00:01:09,885 –> 00:01:13,195
But my time is finally near

19
00:01:13,565 –> 00:01:16,602
And I will see my dream
Come alive at last

20
00:01:17,965 –> 00:01:20,798
I will touch the sky

21
00:01:20,925 –> 00:01:24,964
And they’re not gonna
Hold me down no more

22
00:01:25,085 –> 00:01:27,599
No, they’re not gonna change my mind

23
00:01:27,725 –> 00:01:32,435
‘Cause I’ve got faith of the heart

24
00:01:32,565 –> 00:01:35,238
I’m going where my heart will take me

25
00:01:35,365 –> 00:01:39,756
I’ve got faith to believe

26
00:01:39,885 –> 00:01:42,718
I can do anything

27
00:01:42,845 –> 00:01:46,997
I’ve got strength of the soul

28
00:01:47,125 –> 00:01:50,117
And no one’s gonna bend or break me

29
00:01:50,245 –> 00:01:53,874
I can reach any star

30
00:01:55,645 –> 00:01:58,034
I’ve got faith

31
00:01:59,325 –> 00:02:02,044
I’ve got faith

32
00:02:02,805 –> 00:02:06,514
Faith of the heart

33
00:02:17,165 –> 00:02:20,362
ARCHER: Captain’s Starlog,
January 19, 2155.

34
00:02:21,045 –> 00:02:23,718
Enterprise has been called home
for what could prove to be…

35
00:02:23,845 –> 00:02:25,881
a pivotal moment in human history.

36
00:02:26,005 –> 00:02:29,122
SAMUELS: Having endured
a catastrophic world war

37
00:02:29,245 –> 00:02:31,839
Earth’s governments came to this city…

38
00:02:33,365 –> 00:02:36,994
for the purpose of creating
a just and lasting peace among nations.

39
00:02:37,445 –> 00:02:39,595
Today, we have assembled here again…

40
00:02:39,725 –> 00:02:41,955
representatives of numerous worlds…

41
00:02:42,085 –> 00:02:44,758
to forge an unprecedented alliance.

42
00:02:45,045 –> 00:02:47,195
With this coalition of planets…

43
00:02:47,325 –> 00:02:50,203
we seek to strengthen
our bonds of friendship…

44
00:02:50,325 –> 00:02:53,442
render permanent
the peace that now exists among us…

45
00:02:53,565 –> 00:02:56,284
for the ongoing exploration
of our galaxy.

46
00:02:56,725 –> 00:02:59,717
Let us dedicate ourselves
to these worthy goals…

47
00:02:59,845 –> 00:03:03,520
so that future generations
can look back upon this moment…

48
00:03:03,645 –> 00:03:07,035
with pride and eternal gratitude.
Thank you.

49
00:03:12,805 –> 00:03:14,682
People are watching.

50
00:03:14,805 –> 00:03:17,239
Nobody knows that better than him.

51
00:03:17,365 –> 00:03:19,435
Clap louder. That’s an order.

52
00:03:25,565 –> 00:03:27,760
I thought it was a fine speech.

53
00:03:28,085 –> 00:03:29,757
Just missing a few names.

54
00:03:29,885 –> 00:03:33,082
-You’d think this was all his idea.
-It’s not about who gets credit.

55
00:03:33,205 –> 00:03:35,082
He could have
at least mentioned Enterprise.

56
00:03:35,205 –> 00:03:37,799
Who does he think got
the Andorians and Tellarites talking?

57
00:03:37,925 –> 00:03:41,076
I’m sure history
will reflect our contribution.

58
00:03:41,205 –> 00:03:43,799
-Not if he’s writing it.
-That’s enough.

59
00:03:48,885 –> 00:03:51,558
I hope I didn’t
embarrass myself too much.

60
00:03:51,845 –> 00:03:54,405
-Far from it, Minister.
-Call me Nathan.

61
00:03:55,765 –> 00:03:57,676
I want to thank you again for attending.

62
00:03:57,805 –> 00:04:00,319
Having Enterprise here
seems to put everyone at ease.

63
00:04:00,445 –> 00:04:03,198
People feel comfortable
in the presence of heroes.

64
00:04:03,325 –> 00:04:04,838
Whatever we can do to help.

65
00:04:04,965 –> 00:04:08,241
It certainly helps that the delegates
can understand each other.

66
00:04:08,365 –> 00:04:11,801
These universal translators
work perfectly, thanks to you.

67
00:04:11,925 –> 00:04:14,883
I just updated them with a few things
we picked up on the mission.

68
00:04:15,005 –> 00:04:17,075
Whatever you did,
they’re extremely precise.

69
00:04:17,205 –> 00:04:19,878
Though, when I’m listening
to the Tellarite ambassador…

70
00:04:20,005 –> 00:04:22,121
I wish they were just a little less precise.

71
00:04:22,245 –> 00:04:24,076
You’ve set a formidable goal.

72
00:04:24,205 –> 00:04:26,321
The drafting of a charter in six weeks?

73
00:04:26,445 –> 00:04:30,154
I’ve always believed that formidable
goals produce formidable results.

74
00:04:36,845 –> 00:04:38,801
I decided to stop waiting.

75
00:04:39,805 –> 00:04:42,478
-For what?
-You to come over and say hello.

76
00:04:43,285 –> 00:04:45,037
You were busy working.

77
00:04:45,405 –> 00:04:48,715
We never had a problem
mixing work and pleasure. Smile.

78
00:04:51,245 –> 00:04:54,078
I never could get you to smile
for the camera.

79
00:04:54,485 –> 00:04:57,443
-How have you been, Gannet?
-Busy.

80
00:04:57,765 –> 00:05:01,440
There haven’t been many slow news
days since the Xindi attack.

81
00:05:01,965 –> 00:05:04,399
I hear you’re going to be
in the neighbourhood a while?

82
00:05:04,525 –> 00:05:06,959
At least until the conference is over.

83
00:05:07,085 –> 00:05:08,837
We should get together.

84
00:05:10,045 –> 00:05:13,924
If we wait another four years, we’re
gonna have too much catching up to do.

85
00:05:14,045 –> 00:05:15,797
Can’t argue with that.

86
00:05:16,805 –> 00:05:19,603
I’ll pretend that was
an enthusiastic «yes.»

87
00:05:21,525 –> 00:05:22,924
Back to work.

88
00:05:31,325 –> 00:05:33,680
Commander Tucker does have a point.

89
00:05:34,245 –> 00:05:37,157
Enterprise laid the foundation
for this event.

90
00:05:37,285 –> 00:05:39,924
Perhaps it should be you
they’re photographing.

91
00:05:40,045 –> 00:05:43,594
Samuels likes the spotlight,
and he’s welcome to it.

92
00:05:46,965 –> 00:05:50,116
-They’re going to kill her.
-Excuse me?

93
00:05:50,365 –> 00:05:52,162
Don’t let them.

94
00:05:57,725 –> 00:05:58,953
I’m sorry.

95
00:05:59,645 –> 00:06:00,919
It’s a phase-pistol wound.

96
00:06:01,045 –> 00:06:03,684
She’s going into shock.
Get me a med kit!

97
00:06:16,125 –> 00:06:18,480
I just received word
from Starfleet Medical.

98
00:06:18,605 –> 00:06:21,403
The wound was too severe.
She didn’t survive.

99
00:06:22,365 –> 00:06:24,879
Do they think
it could have been self-inflicted?

100
00:06:25,005 –> 00:06:27,599
They didn’t say.
Do we know who she was?

101
00:06:27,725 –> 00:06:31,115
Her name was Susan Khouri.
She was a medical technician.

102
00:06:31,245 –> 00:06:33,520
She’d been having
some emotional trouble.

103
00:06:33,645 –> 00:06:35,681
Took a leave from work over a year ago.

104
00:06:35,805 –> 00:06:38,114
Any idea who the hair belonged to?

105
00:06:38,245 –> 00:06:40,076
I have a very good idea.

106
00:06:41,085 –> 00:06:44,077
It was from a child
no more than six months old.

107
00:06:44,325 –> 00:06:47,203
I used every DNA identification protocol
I’m aware of.

108
00:06:47,325 –> 00:06:50,078
-I even used a Klingon procedure.
-Go ahead.

109
00:06:51,085 –> 00:06:53,997
It contains Vulcan and human DNA.

110
00:06:54,445 –> 00:06:57,517
I had the computer search for
any matches in the Starfleet databank.

111
00:06:57,645 –> 00:06:58,964
When I got the results…

112
00:06:59,085 –> 00:07:01,553
I ran the search three more times
just to be certain.

113
00:07:01,685 –> 00:07:02,285
And?

114
00:07:02,285 –> 00:07:02,637
And?

115
00:07:05,045 –> 00:07:06,797
According to every analysis…

116
00:07:06,925 –> 00:07:08,153
this child is the offspring…

117
00:07:08,285 –> 00:07:10,799
of Commander Tucker
and Commander T’Pol.

118
00:07:16,405 –> 00:07:17,520
[Doorbell beeps]

119
00:07:17,645 –> 00:07:18,794
Come in.

120
00:07:19,805 –> 00:07:21,841
We gotta talk about this.

121
00:07:26,245 –> 00:07:29,043
It’s difficult to talk about something
that doesn’t make sense.

122
00:07:29,165 –> 00:07:31,599
-Phlox said DNA doesn’t lie.
-Neither do I.

123
00:07:31,725 –> 00:07:33,556
I’ve never been pregnant, Trip.

124
00:07:33,685 –> 00:07:35,915
Then how do you explain all of this?

125
00:07:37,445 –> 00:07:38,639
I can’t.

126
00:07:43,005 –> 00:07:44,518
Do you believe me?

127
00:07:49,165 –> 00:07:50,200
Yeah.

128
00:07:52,125 –> 00:07:54,719
Phlox must be wrong,
that’s all there is to it.

129
00:07:54,845 –> 00:07:58,474
If you’ve never been pregnant,
then you can’t have a baby.

130
00:08:04,205 –> 00:08:08,357
Trip, the moment Phlox said that
the child was ours, I knew it was true.

131
00:08:08,485 –> 00:08:11,158
-But you said you’d never been–
-I haven’t.

132
00:08:11,285 –> 00:08:12,240
Then what are you saying?

133
00:08:12,365 –> 00:08:15,243
I can’t explain how it exists,
but I know it does.

134
00:08:15,365 –> 00:08:17,879
There’s a child out there, and it’s ours.

135
00:08:18,005 –> 00:08:20,280
-How do you know that?
-I’m Vulcan.

136
00:08:22,525 –> 00:08:25,961
SAMUELS: Fortunately, the news
hasn’t spread to the general public.

137
00:08:26,085 –> 00:08:27,564
And I’d like to keep it that way.

138
00:08:27,685 –> 00:08:31,758
If we made an announcement, someone
might come forward with information.

139
00:08:31,885 –> 00:08:34,843
An announcement of this nature
could derail the conference.

140
00:08:34,965 –> 00:08:35,954
How?

141
00:08:36,605 –> 00:08:39,358
You haven’t spent much time
on Earth lately.

142
00:08:40,125 –> 00:08:44,118
After the Xindi attack, there was
a dangerous increase in xenophobia.

143
00:08:45,125 –> 00:08:46,114
We got a taste of it.

144
00:08:46,245 –> 00:08:48,440
It died down somewhat,
but not completely.

145
00:08:48,565 –> 00:08:49,998
There are still people out there…

146
00:08:50,125 –> 00:08:52,480
who want us to stay
in our little corner of the galaxy.

147
00:08:52,605 –> 00:08:55,961
The news of a Vulcan-human hybrid
could inflame them…

148
00:08:56,085 –> 00:08:57,438
give them something to rally against.

149
00:08:57,565 –> 00:09:00,238
I can’t believe we’re talking about
more than a small minority.

150
00:09:00,365 –> 00:09:02,560
As I said, you’ve been away for a while.

151
00:09:02,685 –> 00:09:06,360
Maybe I just have a little more faith
in humanity than you do.

152
00:09:06,845 –> 00:09:09,234
Can’t afford to operate on faith.

153
00:09:09,365 –> 00:09:11,674
There’s more at stake here
than a simple trade agreement.

154
00:09:11,805 –> 00:09:13,716
You fought the Xindi.
You know better than anyone…

155
00:09:13,845 –> 00:09:16,234
how Earth’s survival depends
on alliances with other species.

156
00:09:16,365 –> 00:09:18,595
We don’t have the Vulcans
watching our backs anymore.

157
00:09:18,725 –> 00:09:21,683
This isn’t about finding someone else
to watch our backs.

158
00:09:21,805 –> 00:09:24,922
All I’m saying is that
there’s strength in numbers.

159
00:09:25,765 –> 00:09:26,993
All right.

160
00:09:30,245 –> 00:09:33,840
I was hoping you’d have some word
on the investigation.

161
00:09:33,965 –> 00:09:37,401
My Engineer and Science Officer
are eager to get some answers.

162
00:09:37,525 –> 00:09:40,323
I’m sure they are,
but I’ve heard nothing new.

163
00:09:41,605 –> 00:09:44,073
There’s got to be something we can do.

164
00:09:44,205 –> 00:09:47,242
Starfleet investigators
are more than capable of handling this.

165
00:09:47,365 –> 00:09:49,720
I suggest we let them do their job.

166
00:09:50,405 –> 00:09:52,441
I’ll notify you the moment
I hear something.

167
00:09:52,565 –> 00:09:54,635
I appreciate your cooperation.

168
00:10:05,165 –> 00:10:07,156
-Reed.
-It’s Captain Archer.

169
00:10:07,445 –> 00:10:09,515
I want you to talk to an old friend.

170
00:10:32,685 –> 00:10:36,041
HARRIS: The last time we spoke, you
asked me to never contact you again.

171
00:10:36,165 –> 00:10:37,644
I contacted you.

172
00:10:38,805 –> 00:10:39,920
Susan Khouri.

173
00:10:40,045 –> 00:10:42,115
-First, we need an understanding.
-About what?

174
00:10:42,245 –> 00:10:45,999
That by speaking to me,
you’re back in the game. Simple as that.

175
00:10:46,565 –> 00:10:47,554
Who was she?

176
00:10:47,685 –> 00:10:49,880
She was more than
just an emotionally troubled nurse.

177
00:10:50,005 –> 00:10:52,394
She was a member of
an underground isolationist movement.

178
00:10:52,525 –> 00:10:54,038
-Terra Prime.
-I’ve heard of them.

179
00:10:54,165 –> 00:10:56,156
They want to stop all contact
with alien species.

180
00:10:56,285 –> 00:10:58,162
They believe it’s corrupting
our way of life.

181
00:10:58,285 –> 00:11:01,083
I remember they made a lot of noise
back when Enterprise was launched.

182
00:11:01,205 –> 00:11:03,480
They had a resurgence
following the Xindi attack.

183
00:11:03,605 –> 00:11:05,755
We think Khouri
was trying to leave the movement.

184
00:11:05,885 –> 00:11:06,954
That’s why they killed her?

185
00:11:07,085 –> 00:11:10,475
Her defection may have had something
to do with the child.

186
00:11:10,605 –> 00:11:12,197
I was getting to that.

187
00:11:12,325 –> 00:11:14,759
The child belongs to two
of your crewmen. You tell me.

188
00:11:14,885 –> 00:11:16,443
They claim they know nothing about it.

189
00:11:16,565 –> 00:11:18,840
That doesn’t seem likely, does it?

190
00:11:18,965 –> 00:11:21,525
-I believe them.
-I admire your loyalty.

191
00:11:22,365 –> 00:11:26,040
We think Terra Prime is involved,
that they’re planning something.

192
00:11:26,165 –> 00:11:27,564
You just don’t know what?

193
00:11:27,685 –> 00:11:30,040
We suspect it has something to do
with the child.

194
00:11:30,165 –> 00:11:32,554
Find it, you’ll have the answers.

195
00:11:45,645 –> 00:11:47,317
You recruited her.

196
00:11:47,445 –> 00:11:50,517
I needed her expertise.
I thought she was reliable.

197
00:11:50,925 –> 00:11:52,802
Obviously you were mistaken.

198
00:11:52,925 –> 00:11:56,474
If she’d told them anything truly
damaging, I think we’d know it by now.

199
00:11:56,605 –> 00:11:58,994
We can’t be sure what she told them.

200
00:11:59,125 –> 00:12:02,197
Anyway, I’m more concerned with
why she turned away from us.

201
00:12:02,325 –> 00:12:04,919
I think that she might have become
attached to the patient.

202
00:12:05,045 –> 00:12:06,876
She spent a great deal of time
caring for her.

203
00:12:07,005 –> 00:12:09,519
-And what about you?
-Me?

204
00:12:10,125 –> 00:12:13,515
Yes. You’ve spent as much time
with the child as she did.

205
00:12:14,445 –> 00:12:18,279
I feel no differently about it
than anyone else that I’ve treated.

206
00:12:19,365 –> 00:12:22,562
This isn’t «anyone else.»
This is an abomination.

207
00:12:22,965 –> 00:12:26,082
And when the time comes,
it will be treated as such.

208
00:12:27,605 –> 00:12:29,004
I understand.

209
00:12:32,925 –> 00:12:35,041
Well, I’m going to miss this place.

210
00:12:36,525 –> 00:12:39,995
The simplicity.
There’s no middle ground here.

211
00:12:41,645 –> 00:12:43,522
And I can see the Earth.

212
00:12:46,005 –> 00:12:49,122
-Send in Greaves on your way out.
-Yes, sir.

213
00:12:55,085 –> 00:12:58,521
I gave the men your message.
We’ll be ready at a moment’s notice.

214
00:12:58,645 –> 00:13:01,637
-Tell them I appreciate their hard work.
-They already know.

215
00:13:01,765 –> 00:13:05,121
There’s one other thing.
A loose end that needs tying up.

216
00:13:05,765 –> 00:13:09,724
Put together a group,
have them meet me at the third junction.

217
00:13:10,765 –> 00:13:13,120
-Say, one hour.
-Done.

218
00:13:23,925 –> 00:13:26,120
[Sombre instrumental music]

219
00:13:32,005 –> 00:13:34,565
The Tellarites are pushing for
an embargo against the Orions.

220
00:13:34,685 –> 00:13:36,562
They claim they’ve been attacking
their freighters.

221
00:13:36,685 –> 00:13:38,437
We’ve traded with
the Orions for centuries.

222
00:13:38,565 –> 00:13:40,044
We would have known of these attacks.

223
00:13:40,165 –> 00:13:41,393
It’s Tellarite slander.

224
00:13:41,525 –> 00:13:43,277
You have to appreciate
their point of view.

225
00:13:43,405 –> 00:13:46,442
The Tellarites only want to deprive us
of valuable commerce.

226
00:13:46,565 –> 00:13:49,398
Coridan will never agree
to any trade sanctions.

227
00:13:49,525 –> 00:13:52,085
-Ambassador, Captain Archer.
-Ambassador.

228
00:13:53,405 –> 00:13:57,478
I need to contact my government about
today’s developments. Excuse me.

229
00:14:00,605 –> 00:14:02,004
How can I help you?

230
00:14:02,125 –> 00:14:04,764
I want everything Starfleet has
on the investigation.

231
00:14:04,885 –> 00:14:06,159
Why come to me?

232
00:14:06,285 –> 00:14:06,765
Because the Chief Investigator turned
me down. You can change his mind.

233
00:14:06,765 –> 00:14:09,996
Because the Chief Investigator turned
me down. You can change his mind.

234
00:14:10,125 –> 00:14:12,081
I can’t do that, I’m sorry.

235
00:14:12,525 –> 00:14:15,198
Susan Khouri was
a member of Terra Prime.

236
00:14:15,965 –> 00:14:19,401
If that’s true, it’s extremely troubling.

237
00:14:20,885 –> 00:14:23,718
Not as troubling
as something else we learned.

238
00:14:23,845 –> 00:14:25,642
You were once a member.

239
00:14:28,765 –> 00:14:31,438
It seems you’re doing fairly well
investigating on your own.

240
00:14:31,565 –> 00:14:33,203
That’s why you wanted this kept quiet.

241
00:14:33,325 –> 00:14:36,556
I’ve already explained
why there was a need for secrecy.

242
00:14:36,685 –> 00:14:38,562
I was

Категория: Новости | Просмотров: 185 | Добавил: mortyand | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0

Категории раздела

Новости [537]

Мини-чат

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 1

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Поиск

Календарь

«  Февраль 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28
Понедельник
29.04.2024
17:03


Copyright MyCorp © 2024

Бесплатный конструктор сайтов - uCoz